読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

イラスト英単語帳

英単語を覚えるためにこのブログを始めました!イラストを見て例文を読んで覚えるきっかけにしていただければうれしいです。一日一回更新です。

Resist

resist 我慢する [例文] I can't resist laughing when I shouldn't laugh. [和訳]笑ってはいけない時に笑いを我慢できない。 [コメント] 大人になってからは我慢できるようになりました。

Engage

engage 引きつける [例文] I was engaged by cat's family. [和訳]私は猫の家族に引きつけられた。 [コメント] ねこー

Reveal

reveal 明らかにする [例文] A witch revealed herself. [和訳]魔女は正体を明らかにした。 [コメント] 発音はりゔぃーるです

Civilization

civilization 文明 [例文] The story is about after civilization is ruined. There are mechanical monsters, and human hunt them. [和訳]文明が滅んだ後の世界にメカのモンスターがいて、人間がそれを狩る感じのお話です。 [コメント] アメリカ人のお友…

Sprain

sprain 捻挫する ねんざする [例文] Your sprain hasn't healed yet so you shouldn't walk too much. [和訳]まだ捻挫が治ってないんだからあんまり歩かない方がいいよ。 [コメント] 今日もこもこのプードルを見ました。可愛かったです。

Nest

nest 巣 [例文] A baby bird was sleeping peacefully in its nest. [和訳]ひなどりは巣の中ですやすやと眠っていた。 [コメント] 動物や虫の巣も同じく"nest"のようです。

Squeak

Squeak キーキー声をあげる [例文] A frying squirrel on his shoulder squeaked to tell something to him. [和訳]モモンガは何かを伝えようと彼の肩でキーキーと鳴いた。 [コメント] "Little NEMO"という映画が大好きで、この記事のイラストの元ネタになり…

Tummy

tummy ぽんぽん(小児言葉のおなか) [例文] Hey, cover your tommy! It must be cold! [和訳]ぽんぽんしまいなさい!冷えちゃうでしょ! [コメント] ポニョの主題歌英語バージョンに出てきました。英語版は途中からロックな感じになるのでびっくりでした。 #…

Yawn

yawn あくびする [例文] I can't help yawning when I take a mathematics class. [和訳]数学の授業の時はあくびを抑えることができない。 [コメント] テレビでポニョを放送していたので見ていたらポニョが"yawn"していてそこで覚えました。

Soothe

soothe なだめる [例文] A mother tried to soothe a crying child who dropped an icecream. [和訳]お母さんはアイスを落として泣いている子供をなだめようとした。 [コメント] たまにすごく落ちやすいアイスがあるような気がする。

Graze

graze (家畜が)草を食う (かちくが)くさをくう [例文] A sheep was grazing and drinking beer. [和訳]羊はビールを飲みながら草を食っていた。 [コメント] ビールの美味しさが未だにわかりません。

Elude

elude 逃れる のがれる [例文] A mouse eluded a mousetrap. [和訳]ねずみはねずみ取りを逃れた。 [コメント] 発音はエルードではなくイルードでした。

Equivalent

equivalent 同等の どうとうの [例文] Japanese M size is equivalent to American XS size for clothes. [和訳]日本の洋服のMサイズはアメリカのXSと同じ。 [コメント] アメリカの飲み物のSサイズは大体日本のLサイズと同じくらいです。たまに飲みきれません

Irritate

irritate イライラさせる [例文] I was late for the appointment with my boyfriend. I must have irritated him. [和訳]デートの待ち合わせに遅れてしまったし、彼をイライラさせてしまったに違いない。 [コメント] 年に2回くらいamとpmを間違えて大変なこ…

Stiff

Stiff 硬い かたい [例文] My body is stiff so I can't keep a difficult yoga pose. [和訳]体が硬いからむずかしいヨガのポーズを維持できません。 [コメント] 体柔らかくなりたいです。

Shrink up

shrink up 縮まる ちぢまる [例文] Shrimps shrink up when they are boiled. [和訳]茹でられてる時エビは縮まる。 [コメント] 「ちぢまる」って名前みたいでちょっとかわいくないですか。

Pursue

pursue 追う おう [例文] A cat pursued a mouse in an entire house. [和訳]猫は家中ネズミを追いかけた。 [コメント] ネズミの怖さはアメリカに来てから知りました。

Giggle

giggle くすくす笑う くすくすわらう [例文] A girl wore a new dress and giggled happily. [和訳]女の子は新しいワンピースを着て嬉しそうにくすくすと笑った。 [コメント] 日本の服も良いですがアメリカの服もかわいいです。

In demand

in demand 需要がある じゅようがある [例文] Many countries' traditional foods are in demand in the U.S. because there are a lot of immigrants. [和訳]アメリカには移民がたくさんいるので様々な国の食べものが需要がある。 [コメント] 美味しい食べ…

Hesitate

hesitate ためらう [例文] The cat hesitated to eat cheaper dry cat food because she'd eaten more expensive canned cat food for one week. [和訳]ねこは最近高い猫缶を食べていたので、安いカリカリを食べるのをためらった。 [コメント] 日本にいる実…

Abuse

abuse 乱用する らんようする [例文] If a medicane is abused, your health is ruined. [和訳]薬の乱用は体に害をおよぼす。 [コメント] 朝のニュースで"abuse"が出てきたので。

Hiss

hiss シューッっという音を立てる しゅーっというおとをたてる [例文] The snake is hissing. [和訳]蛇がシューッと音を立てている。 [コメント] 蒸気の音もHissらしいです。

Puffy

puffy ふっくらした [例文] The cat loves a puffy cushion. [和訳]猫はふっくらしたクッションが好き。 [コメント] ほしたお布団も好き。

Artificial

artificial 人工的な じんこうてきな [例文] The red color of a red velvet cake is made with artificial coloring. [和訳]レッドベルベットケーキの赤は人口着色料でつくられている。 [コメント] 引っ越してきて初めてアメリカのカフェでレッドベルベット…

Involve

involve 携わる たずさわる [例文] The bird involved a plan of bird migration. [和訳]この鳥は鳥の大移動の計画に携わった。 [コメント] 大陸から大陸へ!

Sacrifice

sacrifice 犠牲にする ぎせいにする [例文] The penguin who is sensitive to cold sacrifices his friend in order to pass a cold river. [和訳]寒がりのペンギンは冷たい川を渡るために友人ペンギンを犠牲にした。 [コメント] 寒いのにがてです。

Creak

creak きしむ [例文] A wood floor creaked when a big bear was walking by weight of him. [和訳]くまが歩いた時、くまの重さで床がきしんだ。 [コメント] ぎぃ~

Complain

complain 不平を言う ふへいをいう [例文] She always complains. [和訳]彼女はいつも不平を言っている。 [コメント] ぐちぐち。

Insincts

insincts 本能 ほんのう [例文] Pochi could be able to retarn his home by insincts. [和訳]ポチは本能によって家に帰ることができた。 [コメント] 望郷の犬ペペという犬の映画が昔好きでした!ベートーベンも。

Creepy

creepy ぞっとする [例文] This doll has the creepy face. [和訳]ぞっとする顔のお人形。 [コメント] The toy boxというアメリカのテレビ番組で出てきました。

Spree

spree ばか騒ぎ ばかさわぎ [例文] I feel shame that I was on a spree on last weekend. [和訳]先週末ばか騒ぎしたのが恥ずかしい。 [コメント] おっ、君は裸踊りができるのかい?

Dialect

dialect 方言ほうげん [例文] It dificult to understand what my grand father says because he speaks in a regional dialect. [和訳]おじいちゃんは方言で話すので何を話しているか理解するのが難しい。 [コメント] 子供の頃おばあちゃんからの電話を恐れ…

Mumble

mumble もごもご話す もごもごはなす [例文] He speaks in a mumble. [和訳]彼はもごもごと話す。 [コメント] もごもご。

Harvest

harvest 収穫する しゅうかくする [例文] The cat is harvesting the big pumpkin. [和訳]大きなかぼちゃを収穫中のねこ。 [コメント] アメリカは全てがでっかいです。

Destination

destination 目的地 もくてきち [例文] The distination was The Great Pyramid. [和訳]目的地はピラミッドでした。 [コメント] ラクダにのってみたいです。

Stir

stir かき混ぜる かきまぜる [例文] Bring to a gentle boil, stirring constantly. [和訳]穏やかに沸騰させ、かき混ぜ続けます。 [コメント] 手作りプリンの箱に描いてあった表現です!

Tender

tender 柔らかい やわらかい [例文] Mtusaka-gyu is tender, juicy and fatty. [和訳]松阪牛は柔らかくジューシーで油がのっている。 [コメント] おいしいです。

Sigh

sigh ため息 ためいき [例文] My mother sighed when she saw my test's score. [和訳]テスト結果を見た時お母さんはため息をついた。 [コメント] テストの雰囲気が苦手です。

Knit

knit 編む あむ [例文] The sheep is knitting a new scarf for this winter. [和訳]羊は今年の冬に向けて新しいマフラーを編んでいる。 [コメント] マフラーはmufflerじゃないのだなぁと思いました。

Preserve

preserve 保存する ほぞんする [例文] I found a four-leaf clover so I decide to preserve by pressing it between pages of a book. [和訳]四葉のクローバーを見つけたので本に挟んで保存することにした。 [コメント] 押し花きれいにできたことがありませ…

Imitate

imitate 真似る まねる [例文] The monky was cute because the monky imitated my outfit. [和訳]サルがコーディネイトを真似してきて可愛かった。 [コメント] そろそろコメント欄に書くことがなくなってきました。

Drag

drag 引きずる ひきずる [例文] She always drags her tedy bear during walking in her house. [和訳]彼女はいつも家の中でテディベアを引きずって歩いている。 [コメント] ユナイテッド航空のニュースに出てきたので。

Grate

grate すりおろす [例文] Mother is grating an apple for her child. [和訳]子供のためにりんごをすりおろしているお母さん。 [コメント] たまに食べるとおいしいです。

Opponent

opponent 相手 あいて [例文] Opponents are aliens so we have to keep them on our toes. [和訳]エイリアンが相手だ。気を抜くことはできない。 [コメント] keep ~ on one's toesで「気が抜けない」という意味だそうです。

Eject

eject 追い出す おいだす [例文] Mouse family was ejected. [和訳]ねずみの家族は追い出された。 [コメント] 外の世界で強く行きてください。

Postpone

postpone 延期する えんきする [例文] Today's field trip was postponed due to rain. [和訳]今日の遠足は雨で延期された。 [コメント] バナナはおやつに入ります。

Bear

bear ~に耐える ~にたえる [例文] The bear bears the cold. [和訳]くまは寒さに耐えている。 [コメント] べあーべあー。

Indicate

indicate 指摘する してきする [例文] I was embarassed because my colleague indecated my spelling mistake. [和訳]同僚にスペルミスを指摘されて恥ずかしかった。 [コメント] colleagueのつづりをいつも間違えてしまうのでこれを機に覚えたいです。

Overcome

overcome 克服する こくふくする [例文] I want to overcome coulrophobia. [和訳]ピエロ恐怖症を克服したい。 [コメント] 小さい頃本物のドナルド・マクドナルドに会ってしまい、怖すぎて震えました。

Relatively

relatively 比較的 ひかくてき [例文] We had relatively a lot of rain days last year. [和訳]去年は雨の日が多かった。 [コメント] とっても多かったです。